• Login (atualize a página se necessário)
Melissa Rocha, Carreira de Monalisa, 2007
Sávio Reale, Tapetes Pampulha (Coleção Pampulha)
Hélio Nunes, (Para que serve a pintura?) Para tapar um buraco na mesa onde tomo café com uma imagem temática, 2008
Alice Costa Souza, Urgências do Presente
Lais Myrrha, Bestiário, 2005
Maria Angélica Melendi, Altares de la Santa Muerte, México, DF
Alice Costa Souza, Interstício, 2009
João Castilho, Aqui tudo, 2007
Hélio Nunes, Theatrum Picturatum, 2009-2010
Maria Angélica Melendi, Altar em Tepito, México, DF

em obra project (2012-2016)

Fabíola Tasca, em obra project (2012-2016)

em obra project 

Projeto de arte contemporânea que consiste numa proposição contratual entre artista e participante com vistas a conferir certas condições de visibilidade para fazeres idiossincráticos. Trata-se da cessão de uma camiseta, sobre a qual a artista pinta um título ocupacional, em troca do compromisso assumido pelo participante de lhe enviar um relato das ações de uso da camiseta. 1a edição (2012) - Laboratório Permeabilidades (CEIA); 2a edição (2013) - Revista Lindonéia #2; 3a edição (2014) -  www.facebook.com/emobraproject; 4a edição (2014/2015) - ESPAI (Ateliê Nydia Negromonte e Marcelo Drummond)

Termos do compromisso

8 (oito) títulos ocupacionais pintados sobre 8 (oito) camisetas. as camisetas não são vendidas, não são doadas, não são emprestadas e não devem ser compreendidas como alguma espécie de brinde. as camisetas constituem uma classe de objetos muito específica, como o são certos bilhetes de acesso. as camisetas não são destinadas a uma ou outra pessoa determinada, mas, podem ser adquiridas por um usuário que queira assumir a relação de compromisso descrita nos seguintes termos:

8 (eight) occupational titles painted onto 8 (eight) t-shirts. the t-shirts are not sold, are not donated, are not lent and should not be understood as some sort of giveaway. the t-shirts constitute a very specific class of objects, as are certain access tickets. the t-shirts are not meant for one or another particular person, but can be acquired by any user who wishes to take on the relationship of commitment described in the following terms:

vestir a camiseta.
enviar para a artista o seu relato sobre a(s) ação (ações) que você realizou enquanto usava a camiseta, lembrando-se de mencionar o tempo consumido na(s) tarefa(s).

wear the t-shirt.
send the artist your report on the action(s) that you performed while wearing the t-shirt, remembering to mention the time consumed on the task(s).